Hauptseite Lesezeichen
Liste Artikel | Liste Kategorien | Zufälliger Artikel | Links auf diese Seite

Schulsprache

Sprache, die an (insbesondere staatlichen) Schulen von den Vor- und Grundschulen bis zu den Hochschulen verwendet wird.

Meist ist die Schulsprache identisch mit der Sprache der jeweiligen lokalen Bevölkerung. Es allerdings auch viele Fälle, wo dies nicht der so ist. Gründe dafür können sein:

Oft gehen verschiedene Gründe Hand in Hand.

Der Staat nimmt dabei eine wesentliche Rolle ein, da das Schulsystem (und damit die Schulsprachen) durch Gesetzgebung geregelt wird. Dies kann von gezielter Förderung, selbst kleiner Sprachen, bis hin zu massiver Unterdrückung reichen.

Selbst massive Fördeung durch den Staat kann jedoch den Niedergang einer Sprache als Schulsprache nicht immer verhindern. Beispiel hierfür ist das Irisch-Gälische.

Als Nationalsprache hat das Irisch-Gälische in Irland den Status einer landesweiten Schul- und Amtssprache. Es gibt zudem besondere Schutzgebiete (die Gaeltachts). Trotzdem ist die Zahl der irischen Muttersprachler bis auf ca. 60.000 gesunken. Viele Eltern und selbst Lehrer forden heute, Irisch als Pflichtfach aus den Lehrplänen zu streichen.

Die Situation von Schulsprachen ist sehr unterschiedlich.

Verbreitung

In den meisten Länder gibt es wenigstens eine Sprache, die als Hauptlandessprache Amts- und auch Schulsprache in allen Landesteilen ist. Viele Länder erkennen heute darüber hinaus auch andere Sprachen als Schulsprache an. So ist etwa in der Lausitz neben Deutsch auch Sorbisch Schulsprache.

Welche Sprache lokal, regional oder landesweit als Schulsprache anerkannt wird, ist oft ein großes Politikum. Als Beispiel sei hier die Abschaffung des Albanischen an den Hochschulen zugunsten des Serbischen im Kosovo während der Ära Slobodan Milošević, obwohl die Albaner dort die weit überwiegende Bevölkerungsmehrheit stellen.

Verwendung im Unterricht

Im günstigsten Fall ist eine Sprache in allen Fächern von den Vorschulen bis in die Hochschulen hinein präsent. Dies setzt jedoch eine entsprechende Vielfalt im Wortschatz sowie Schriftlichkeit voraus.

Schrift ist (von den Vorschulen evtl. abgesehen) die Grundlage fast jeden Schulfaches. Das erlernen des Lesens und Schreibens hat deshalb meist besondere Priorität. Besonderer Wert wird i. d. R. auf die Hauptlandessprache gelegt. Minderheitensprachen werden als (freiwilliges) Zusatzfach angeboten.

Wo Schulen für die Angehörigen von Minderheiten existieren, ist die Situation oft umgekehrt. Die Minderheitensprache ist allgemeine Schulsprache, die Hauptlandessprache Zusatzfach, dass dann allerdings eher Pflichtfach ist.

Bei kleineren Minderheiten, die auch keine lokalen oder regionalen Mehrheiten bilden, beschränkt sich das Angebot oft auf die allgemein bildenden Schulen, während an weiterführenden Schulen und Hochschulen die Hauptlandessprache dominiert.

Das Bestreben, Unterricht in der jeweiligen Muttersprache abzuhalten, hat manche Sprachen deutlich verändert. So mußten manche Sprachen (etwa viele Papuasprachen) überhaupt erst verschriftlicht werden. Bei anderen Sprachen stellte sich die Frage, welche Sprachform überhaupt unterrichtet werden sollte (Problem der Standardisierung von Grammatik, Lautstand, Rechtschreibung). Beispiel hierfür ist die Auseinandersetzung um die verschiedenen Varianten des Norwegischen.



This site support the Wikimedia Foundation. This Article originally from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License Page HistoryOriginal ArticleWikipedia